三人成虎文言文翻译及注释及启示(一穴孔之见)
一穴孔之见
三人成虎文言文翻译及注释
子贡曰:“三人行必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。”孔子曰:“善哉言之!吾实则过而无悔也。”
翻译:子贡说:“三个人在一起一定会有我可以学习的地方,选择他们的长处并跟随他们。而他们的不足则加以改进。”孔子说:“说得好!我实际上就是这样做,也没有感到后悔。”
注释:这句话与“三人成虎”的成语来源有关。它告诉我们,不能什么都疑惑不解地相信,要对所听到的话进行思考和筛选。同时也表现出了人们在生活中需要互相学习和提高的思想。
启示:
这句话可以引导我们去思考当今社会中许多流行的言论、观点的真相。只有不断地思考、辨别,才能真正了解事情的本质,避免被虚假的信息所忽悠。同时,也需要我们在人际交往中学会借鉴别人的优点,将其揉合在自己的人格之中,从而爱上不同的自己。
另外一种理解
亦有解释指出,“三人成虎”的出处实际上是一个以狐狸、虎和猪为说话对象的故事。其中,狐狸对虎说:“您的皮真是好看。”虎听到后很得意,于是狐狸又对猪说了同样的话。猪却摇摇头,指出“三个人说了同样的话,您就扯出一只虎来了吗?”
这个故事的寓意在于,我们不能单纯地信赖别人的话,而应该进行仔细的思考和判断。只有通过自己的努力,才能真正地认知世界,提高自己的能力。
启示:
这个故事提醒我们不要被表面上的形式所迷惑,而应该从事物本身出发,去深入了解它们的本质。同时,也告诉我们在生活中要提高自己的意识,要保持一种思考的态度,才能建立正确的世界观,提高面对复杂事物的能力。
本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。